• Emanuel
      link
      fedilink
      arrow-up
      18
      ·
      3 months ago

      Sometimes I think Paradox whitewashes the Axis in HoI, but then I’m thankful that there is no button or reference to genocide because you just know there would be tons of videos going “Using Hitler’s strategy and WINNING WWII!”

        • vovchik_ilich [he/him]@hexbear.net
          link
          fedilink
          arrow-up
          4
          ·
          3 months ago

          Honest question: why did we accept the nickname Holodomor? Why don’t we have catchy nicknames for the actually genocidal famines that the British did in their colonies? Why is it the “Belgian Congo atrocities” and not, idk, the “belgienocide” or the “capitalist turbo hand-cutter 3000”?

          • 🏳️‍⚧️ 新星 [she/they]@lemmygrad.ml
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            12
            ·
            edit-2
            3 months ago

            We don’t and shouldn’t. Accepting that name is literally Holocaust denial because that was its purpose — to minimize genocide by making a fictional one so that they can call us genocide deniers instead of them.

            I’m surprised they didn’t have Yeonmi Park make up some catchier name for the Arduous March to be honest…

  • SadArtemis🏳️‍⚧️@lemmygrad.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    20
    ·
    3 months ago

    Honestly, other than the few decent spaces, I want to move away from Anglo internet altogether. The mainstream of the imperial core can (and will) goosestep their way off a cliff for all I care, I’m just honestly done, especially when the brainrot infects pretty much almost every space (save for those that go to great pains- like this space- to keep it from flooding out those with human decency and more than two working brain cells)

    • vovchik_ilich [he/him]@hexbear.net
      link
      fedilink
      arrow-up
      11
      ·
      3 months ago

      Can relate. I made my account a few days ago on hexbear because I’m Spanish and it’s unreasonable that I’ve been exposed to every fucking detail about the presidential race of a country on the other side of the ocean, while I literally don’t know the name of Portugal’s president…

      • 🏳️‍⚧️ 新星 [she/they]@lemmygrad.ml
        link
        fedilink
        Español
        arrow-up
        4
        ·
        3 months ago

        every fucking detail about the presidential race of a country on the other side of the ocean

        US scared 2 No es mia culpa que no te gusta que política americana solo es un programa de televisión para ocultar que estadounidenses no realmente pueden cambiar política exterior.

        Pero, en serio, gracias para el recordatorio que nosotros estadounidenses tienen tanto propaganda.

        • vovchik_ilich [he/him]@hexbear.net
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          3 months ago

          Hey! ¡Hablas bastante bien español! Si quieres algún consejo o ayuda con el idioma, mándame un mensaje o algo. Pero te aviso de que yo hablo español de España, que es distinto al de Méjico (que probablemente sea el que hablas si eres estadounidense)

          • 🏳️‍⚧️ 新星 [she/they]@lemmygrad.ml
            link
            fedilink
            Español
            arrow-up
            3
            ·
            edit-2
            3 months ago

            Si estoy haciendo errores, puedes corregirlo.

            Me gusta practicarlo a mi español algunas veces para que aprendo más en vez de perderlo.

            Pienso que las diferencias de países diferentes que habláis (lo siento, tenía que usar vosotros jaja) es interesante, pero no recuerdo mucho de ellas.

            • vovchik_ilich [he/him]@hexbear.net
              link
              fedilink
              arrow-up
              4
              ·
              3 months ago

              Me gusta practicarlo a mi español algunas veces para que aprendo más en vez de perderlo.

              Lo corrijo: “me gusta practicar mi español algunas veces para aprender más en vez de perderlo”

              pero no recuerdo mucho de ellas

              No pasa nada, principalmente en algunos sitios de España tenemos el sonido equivalente al “th” en inglés (as in “thesis”). Por ejemplo, al decir “zorro” (which means fox) , en inglés se pronunciaría algo así como “tho-rro”. En Latinoamérica, y en el sur de España, se pronunciaría “sorro”.