• Hugh_Jeggs@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      6 个月前

      Chamber’s dictionary has it as “Mat, or Matt, or matte” stating that it comes from the French “mat” or the German “matt”, so fuck knows where matte comes from!

      • P1nkman@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        6 个月前

        Probably my Stavanger-dialect in Norway. It’s matt in Norwegian, but matte in my dialect.

      • force@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        6 个月前

        The American spelling “matte” probably comes from the spelling “mate” derived from French “mate”, and doubling the “t” to differentiate it from “mate”. The British spelling “matt” was probably primarily influenced by the German word “Matt” considering the UK tended to have more German influence.

        Alternatively, either (or both) may be an etymological spelling from Latin “mattus” (which means “drunk” but likely became a word for “pale” in French).

        While I am a linguist, I only deduced this from a bit of Googling and a lot of speculating, so don’t take my word for it…