Adjectives imply something unusual, something different from the standard object the noun refers to. If we say “cheese” for the animal product and “vegan cheese” for the plant product, we implicitly send the message the animal product is normal and the plant product is abnormal.

Strike that. Reverse it.

Say “milk” for plant-based emulsions and “cow milk” for stolen baby cow food. SAy “burger” for veggie protein patties and “cow/pig/turkey burger” for dead rotting animal flesh.

The meat industry doesn’t get to control your language.

Words are activism.

  • quercus@slrpnk.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    10 months ago

    Carol J Adams - The Absent Referent

    In The Sexual Politics of Meat, I took a literary concept, “the absent referent,” and politicized it by applying it to the overlapping oppressions of women and animals. I explained it this way:

    “Behind every meal of meat is an absence: the death of the animal whose place the meat takes. The absent referent is that which separates the meat eater from the animal and the animal from the end product. The function of the absent referent is to keep our ‘meat’ separated from any idea that she or he was once an animal, to keep the ‘moo;’ or ‘cluck’ or ‘baa’ away from the meat, to keep something from being seen as having been someone. Once the existence of meat is disconnected from the existence of an animal who was killed to become that ‘meat,’ meat becomes unanchored by its original referent (the animal), becoming instead a free-floating image, used often to reflect women’s status as well as animals’. Animals are the absent referents in the act of meat eating; they also become the absent referent in images of women butchered, fragmented, or consumable.”

    “There are actually three ways by which animals become absent referents. One is literally: as I have just argued, through meat eating they are literally absent because they are dead. Another is definitional: when we eat animals we change the way we talk about them, for instance, we no longer talk about baby animals but about veal or lamb. As we will see even more clearly in the next chapter, which examines language about eating animals, the word meat has an absent referent, the dead animals. The third way is metaphorical. Animals become metaphors for describing people’s experiences. In this metaphorical sense, the meaning of the absent referent derives from its application or reference to something else.”